Foreign Sign Language Interpreting

Our Foreign Sign Language interpreters understand you.

foreign sign language interpreting

Foreign Sign Language Interpreting

Spanish Sign Language (LSE), Greek Sign Language, Russian Sign Language (RSL), Ukrainian Sign Language (UKL), British Sign Language (BSL), or International Sign (IS). Whatever language you sign, we have an interpreter who understands you!

Never worked with an interpreter before? Don’t sweat it! We’ve included some helpful tips to ensure your inclusive experience goes smoothly. Still anxious? Reach out to a coordinator or ADA-specialist to ask a question or discuss how to prepare for your appointment.

Tips for Working with Foreign Sign Language Interpreters

  • Title

    Ask the Deaf, Deaf-blind, or hard-of-hearing individual what their preferred sign language or communication method is. If you are unsure, let an ICS coordinator know.

  • Title

    Respect the consumer’s independence and decision making. While you may be unable to communicate directly with the individual, let us aid you in communication so they are able to make an autonomous decision that best suits them.

  • Title

    Foreign sign language users are often immigrants, tourists, or students unfamiliar with local culture, laws, and written language. One of the best resources to communicate is via a Deaf Interpreter (CDI/DI). Paired with a hearing interpreter, this Deaf professional is able to culturally connect and communicate with foreign sign language users in ways hearing interpreters are limited.

  • Title

    Be patient and respectful. Foreign sign language users come from a variety of backgrounds and educations. Not all consumers will be literate, self-sustaining, or dependable, and contrarily not all users will be uneducated and unassimilated. There is no “one-size-fits-all” approach, so please remain open-minded, patient, and empathetic when working with this population.