CART Transcription Services
A word-for-word output of all auditory information through open- or closed-captions in over 50+ foreign languages.
Available in-person or remotely, with open- or closed-captioning, and in over 50+ foreign language outputs, our CART captioning services produce a word-for-word transcription of all auditory information in real-time for any event, meeting, or conference.
Never worked with a CART captioning provider before? Don’t sweat it!
We’ve included some helpful information to ensure your inclusive experience goes smoothly.
What is Communication Access Realtime Translation (CART) captioning?
- CART stands for Communication Access Real-time Translation and is also referred to as open-captioning, real-time stenography, simply real-time captioning and is used as a common service resource to convert speech to text.
- CART transcription services provide a word-for-word, visual transcription of all auditory information, including speech, music, sounds, and environmental noises.
- CART captioning is an ideal accommodation for hard-of-hearing individuals who regularly utilize captions for assistive listening and whose preferred communication modality is not sign language..
- CART captioning can be integrated into any variety of meeting or event, but is mostly commonly used for legal proceedings, business and government conferences, and multi-lingual organizations such as the United Nations.
- Still unsure? Reach out to a coordinator to ask a question or discuss how to prepare for your service request.
The first decision you’ll need to make is whether you need a CART provider or a TypeWell transcriber. After that, you’ll need to decide if you’d prefer your captioner to be on-site or remote, if the captions should be projected (open-caption) or by request (closed-caption), and of course, provide the captioner with copies of any materials as far in advance as possible. If services are being provided on-site, the caption provider will need to be as close to the source of audio as possible and preferably to the action in general.
The biggest and most obvious difference between CART and TypeWell comes down to whether the consumer would prefer verbatim or a summary. CART results in a word-for-word transcript, while TypeWell results in a meaning-for-meaning transcript, removing things such as false starts, repetitions, basic corrections, and stutters.
When it comes to on-site captioning, it is vital that the CART captioner or TypeWell transcriber has the best audio possible. With remote services, an API is required as well as reliable internet. For the captions to be seen by the entire audience, a large projector or screen will need to be utilized. If the captions only need to be seen by a few, individual captioning devices, such as iPads, will need to be distributed.
Sign language, Captioning, and Accessible Media Services
Premium accommodation services for the Deaf, Deaf-blind, blind, and hard-of-hearing. Available in Person and Online!
Need a professional sign language interpreter, caption provider, or media translator?
Making ADA accommodations simple and inclusive!
We are here to help you!